ママ、実はね…

ママ、実はね…

お母さんに予想外のカミングアウトを描くドラマ。

●上映履歴
関西クィア映画祭(2007)

邦題:ママ、実はね…
原題:Mom, I Think I’m…

監督:Anna Malkin
上映時間:10分
製作:1995年 カナダ

字幕:日本語
言語:英語

自分の車椅子で来なよ

自分の車椅子で来なよ

充実しているかのように見える北米のLGBTコミュニティーが、障害を持つLGBTにとっていかにアクセスしにくいか、考えてみては?

●上映履歴
関西クィア映画祭(2007)

邦題:自分の車椅子で来なよ
原題:Aren’t You Lucky to Have Brought Your Own Chair

監督:Margaret Scott
上映時間:16分
製作:1999年 カナダ

字幕:日本語
言語:英語

BOTH

BOTH

 サンフランシスコに住むバイセクシュアル女性のレベッカは、スタントの仕事や素敵な友人、そして男性の恋人と女性の恋人の両方を持っているにも関わらず、何かが足りないと感じている。

 ある日ペルーからレベッカに送られてきたアルバムには、彼女の両親と、ずっと前に死んだ兄の写真があったが、レベッカは写っていなかった。しかしその後レベッカは、実は自身の幼年期が、両親と医者によって創りあげられた嘘によって塗り固められていたことを知る。

 新生児のおよそ2000人に1人は、身体的特徴から完全に男児であるとも女児であるとも判別しづらい身体をもって生まれ、インターセックス(半陰陽児)と呼ばれている。そして、インフォームド・コンセントなしで勝手に手術され、ホルモンで「治療」をされている現実がある。

 BOTHは、監督本人、及びインターセックスの状態に生まれた人の実際の経験に基いて創られている。いつもは偽りと恥によって迎えられてしまう問題について、映画は、果敢に取り組んでいる。

●上映履歴
関西クィア映画祭(2006)
京都★ヘンナニジイロ祭(2006)
ふぉー・てぃー(若手のHIV/AIDS団体での合同勉強会 東京都主催 2006年)

●字幕の管理
 BOTHの日本語字幕は、関西クィア映画祭実行委員会ではなく、「BOTH日本語字幕作成委員会」が作成、管理しています。字幕の作成にあたっては日本インターセックス・イニシアティブが協力しています。
 お問い合わせがあった場合には、BOTH日本語字幕作成委員会の連絡先をお教えします。

邦題/原題:BOTH

監督: Lisset Barcellos
上映時間:86分
製作:2005年 米国・ペルー

字幕:日本語
言語:英語・スペイン語

サイト:http://www.solaris-films.com/

HTML convert time: 0.099 sec. Powered by WordPress ME